PICHON DICCIONARI OCCITAN - CATALAN - FRANCÉS - CHEC

Vladislav Knoll + Eva Hlávková

ap. 1400 mots

©Produccion d’EP! agost 2004
http://www.epep.cz

Occitan Català Français Čeština
a costat de al costat de a côté de vedle
abelha abella abeille včela
abitar habitar habiter bydlet
abric abric abri útočiště
abril abril avril duben
acabar acabar finir končit
acampar aplegar amasser hromadit
accident accident accident nehoda
accion acció action čin
actor actor acteur herec
addicionar sumar additionner přidat
adicion compte compte účet
adiu bon dia bonjour dobrý den
adjectiu adjectiu adjectif přídavné jméno
admirar admirar admirer obdivovat
adreça adreça adresse adresa
aéroport aeroport aéroport letiště
afanar (s') afanyar-se presser (se) mačkat
aflaquir afeblir affaiblir zeslabit
agaça garsa pie straka
agaitar aguaitar regarder sledovat (očima)
agéncia agència agence agentura
agost agost août srpen
agradar agradar plaire líbit se
agradatge plaer agrément potěšení
agradiu agradable agréable příjemný
agulha agulla aiguille jehla
agusar agusar aiguiser brousit
aiceste aqueix celui-ci tamten
aicí aquí ici tady
aiçò açò ceci toto
aiçà allà là-bas tamhle
aiga aigua eau voda
aiguièr aigüera évier dřez
aimar estimar aimer milovat
aire aire air vzduch
aisina eina outil nářadí
aisit fàcil facile snadný
ajocar (s') hissar-se hisser (se) vztyčit
ajudar ajudar aider pomoci
ala ala aile křídlo
alavetz aleshores alors tedy
alba alba aube svítání
alegre alegre joyeux veselý
alegria alegria gaieté radost
aliment aliment aliment potravina
alisar allisar lisser uhladit
almòina almoina aumône almužna
altar altar autel oltář
alucar encendre allumer zapálit
amable amable aimable milý
amagar amagar cacher skrýt
amar amarg amer hořký
amb amb avec s
ambulància ambulança ambulance pohotovost
amic amic ami přítel
amiga amiga amie přítelkyně
amont amunt en haut nahoře
amor amor amour láska
amorós amorós amoureux zamilovaný
ampola ampolla bouteille láhev
an any an rok
anar anar aller jít
anar (se'n) anar-se'n sortir odejít
ancora àncora ancre kotva
anèl anell anneau prsten
animal animal animal zvíře
aniversari aniversari anniversaire narozeniny
ansa ansa anse držadlo
apagar apagar éteindre zhasit
aparar protegir protéger chránit
aparcament aparcament stationnement parkování
aparelh aparell appareil přístroj
aparténer pertànyer appartenir patřit
aplantar (s') aturar-se arrêter (s') zastavit (se)
aprene aprendre apprendre učit se
aprigondir aprofundir approfondir prohloubit
apugar recolzar appuyer podepřít
aquel aquell celui-là onen
aqueste aquest celui-ci tento
aquí aquí là tady
ara ara maintenant teď
aranha aranya araignée  pavouk
arboç arboç arbouse plod planiky (Arbustus unedo)
arbre arbre arbre strom
arca cofre coffre truhla
ardelitge atreviment audace odvaha
arena arena sable písek
argent argent argent stříbro
armari armari armoire skříň
arpa arpa griffe dráp
arrancar arrencar arracher vytrhávat
arribada arribada arrivée příjezd
arribar arribar arriver přijít
article article article článek
ascensor ascensor ascenseur výtah
ase ase âne osel
asirar enfadar mettre en colère rozzlobit
assajar assajar essayer zkoušet
assegurar assegurar assurer jistit
astruc feliç heureux šťastný
atal així ainsi takto
aterrir aterrar atterrir přistát
atudar apagar éteindre zhasit
auçada alçada hauteur výška
aucèl ocell oiseau pták
aujam aviram volaille drůbež
aur or or zlato
auragan huracà ouragan uragán
auratge tempesta orage bouře
aurelha orella oreille ucho
ausar gosar oser troufat si
ausir sentir entendre slyšet
aut alt haut vysoký
autobús autobús autobus autobus
automobila automòbil automobile auto
auton tardor automne podzim
autorota autopista autoroute dálnice
autre altre autre jiný
aval avall en bas dole
avançar avançar avancer pokročit
aventura aventura aventure dobrodružství
aver haver avoir mít
averar verificar vérifier ověřit
avet avet sapin jedle
aviat aviat bientôt brzy
avion avió avion letadlo
avís avís avis mínění
avisar (s') adonar-se rendre compte (se) uvědomit si
avivat actiu actif čilý
bagatge equipatge bagage zavazadlo
baia badia baie záliv
bala bala balle ples
balança balança balance váha
balançadoira gronxador balançoire houpačka
balar ballar danser tančit
balcon balcó balcon balkon
balena balena baleine velryba
balma balma grotte jeskyně
bana banya corne roh
banana banana banane banán
banc banc banc lavička
banca banca banque banka
banda banda bande páska
banda de musicaires orquestra orchestre orchestr
banh bany bain koupel
banhadoira banyera baignoire vana
barba barba barbe vous
barca barca barque loďka
barjacaire xerraire bavard upovídaný
barra barra barre tyč
barrar tancar fermer zavřít
bas baix bas nízký
bastiment construcció bâtiment budova
bastir construir construire stavět
bata brida bride uzda
bateg bateig baptème křest
batejar batejar baptiser křtít
batre batre battre bít
baudufa baldufa toupie káča
baug boig fou blb
bavar bavar baver slintat
bèl bell beau krásný
beguda beguda boisson pití
belcòp molt beaucoup velmi
beluga llampec éclair blesk
ben bé bien dobře
benlèu potser peut-être možná
bensai potser peut-être možná
besson bessó jumeau dvojče
bestial bestial bestial zvířecí
beure beure boire pít
biais manera façon způsob
biaissut traçut adroit obratný
bibliotèca biblioteca bibliothèque knihovna
bicicleta bicicleta bicyclette kolo
bilhar estrènyer serrer stisknout
bilhet bitllet billet lístek
blanc blanc blanc bílý
blat blat blé obilí
blós pur pur čistý
bòl bol bol miska
bòria granja ferme farma
bòsc bosc bois les
bòssa gep bosse hrb
boc boc bouc kozel
boca boca bouche ústa
bocada mos bouchée sousto
bofon bufó bouffon šašek
bolegada moviment mouvement pohyb
bolegar moure bouger hýbat (se)
bomba bomba bombe bomba
bon bo bon dobrý
bontat bondat bonté dobro
borièr granger fermier farmář
bornat rusc ruche úl
borra borra bourre vycpávka
bossòla brúixola boussole buzola
bota bóta barrique sud
botelha botella bouteille láhev
boton botó bouton knoflík
botonièra botonera boutonnière knoflíková dírka
braç braç bras paže
bragas pantalons pantalon kalhoty
braieta calçotets slip kalhotky
bramar bramar hurler výt
branca branca branche větev
brandir las pelhas reprendre réprimander kárat
brèça bressol berceau kolébka
breçar bressolar bercer kolébat
bren so son zvuk
brica maó brique cihla
brisar trencar briser rozbít
bròssa brossa brosse kartáč
broa riba rive břeh
broa vora bord okraj
bronze bronze bronze bronz
bruit sorroll bruit hluk
brun marró marron hnědý
brusc,a brusc brusque prudký
budèl intestí intestin střevo
bufar bufar souffler foukat
burèu despatx bureau kancelář
burre mantega beurre máslo
butar empènyer pousser tlačit
cabel cabell cheveu vlas
cabra cabra chèvre koza
cabucèla tapa couvercle víko
cabussaire submarinista plongeur potápěč
caçairòla casserola casserole kastrol
cada cada chaque každý
cadena cadena chaîne řetěz
cadun cadascú chaqun každý
cafè cafè café káva
cagaraula cargol escargot hlemýžď
cairat quadrat carré čtvercový
caire caure tomber upadnout
caissa caixa caisse pokladna
calabrun crepuscle crépuscule soumrak
calelha fanal lampadaire poulièní lampa
calendièr calendari calendrier  kalendář
caler caldre falloir být třeba
calfar escalfar chauffer hřát
calor calor chaleur teplo
camba cama jambe noha
camba tija tige stonek
cambiar canviar échanger vyměnit
cambra cambra chambre pokoj
camèl camell chameau velbloud
camin camí chemin cesta
camin de fèrre ferrocarril chemin de fer železnice
camion camió camion kamion
campana campana cloche zvon
camparòl bolet champignon houba
campèstre camp campagne venkov
can ca chien pes
cança límit limite hranice
candela candela chandelle svíčka
cansar (se) cansar-se fatiguer (se) unavovat
cansat cansat fatigué unavený
cantar cantar chanter zpívat
canton cantó coin kout
cap cap tête hlava
cap cap aucun žádný
capèl capell chapeau klobouk
capelan capellà prêtre kněz
çaquela tanmateix pourtant přesto
cara cara visage obličej
carbata corbata cravatte kravata
cardar cardar carder mykat vlnu
cardon card chardon bodlák
cargar cargar charger naložit
carn carn viande maso
carrièra carrer rue ulice
carta carta carte karta
cas cas cas případ
casa casa maison dům
cascada cascada cascade vodopád
cascavèl cascavell grelot zvoneček
casqueta gorra casquette čepice
castèl castell château zámek
cat gat chat kočka
cauna cova grotte jeskyně
cauquilha conquilla coquille mušle
causa cosa chose věc
cavalcar cavalcar chevaucher jezdit na koni
cavar cavar creuser hloubit
cavilha clavilla cheville kotník
cèl cel ciel nebe
cèrcle cercle cercle kruh
ceba ceba oignon cibule
cec cec aveugle slepý
cénher (cint) cenyir ceindre ovinout
cencha cintura ceinture opasek
cenchon cinturó ceinturon opasek
cercar cercar chercher hledat
cereala cereal céréale obilovina
cervèl cervell cerveau mozek
cervesa cervesa bière pivo
cesta cistell panier koš
cim cim sommet vrchol
cima cim cime vrchol
cimbèl reclam appeau vábnička
cinc cinc cinq pět
cinema cinema cinéma kino
circ circ cirque cirkus
citar citar citer citovat
ciutat ciutat ville město
clamar clamar clamer křičet
classa classe classe třída
clau clau clé klíč
clausura clausura clôture ohrada
clavèl clau clou hřebík
çò això ceci toto
còire coure cuire vařit
còp vegada fois krát
còp cop coup rána
còr cor coeur srdce
còrda corda corde provaz
còrs cos corps tělo
còsta costa côte pobřeží
coa cua queue ocas
coa cua queue ocas
cobés cobejós avide nenasytný
cobrir cobrir couvrir pokrýt
cocodril cocodril crocodile krokodýl
coire coure cuivre měď
colina pujol colline kopec
color color couleur barva
coma com comme jako
comedia comedia comédie komedie
començar començar commencer začít
cometa cometa comète kometa
comparar comparar comparer porovnat
comprar comprar acheter koupit
comptar comptar compter počítat
comuns lavabo toilettes WC
conéisser conèixer connaître znát
conilh conill lapin králík
contar contar raconter vyprávět
conte conte conte povídka
content content content spokojený
convèrsa conversa conversation konverzace
convit invitació invitation pozvání
copar trencar casser rozbít
córrer córrer courir běžet
corsa curs course běh
cort cort cour dvůr
cort curt court krátký
cortina cortina rideau záclona
cóser cosir coudre šít
cosin cosí cousin bratranec
cosina cuina cuisine kuchyň
cosinièr cuiner cuisinier kuchař
costar costar coûter stát (o ceně)
costuma costum coutume zvyk
cotat seriós sérieux vážný
cotèl coltell couteau nůž
coton cotó coton bavlna
créisser créixer croître růst
cremalhièra cremallera fermeture à glissière zip
cremar cremar brûler pálit
cresta cresta crête horský hřeben
cridar cridar crier křičet
crosta crosta croûte kůrka
crotz creu croix kříž
cub cub cube kostka
cuèr cuir cuir kůže
culhièr culler cuillère lžíce
èrba herba herbe tráva
èrm desert désert poušť
èrsa ona vague vlna
èsser ésser être být
èst est est východ
daissar deixar laisser nechat
dangièr perill danger nebezpečí
darrièr darrer dernier poslední
darrièr darrere derrière za
data data date datum
davalada tardor automne podzim
davalar descendir descendre sestoupit
davant davant devant před
davantal davantal tablier zástěra
dètz deu dix deset
de de de z
de bòn de debò vraiment opravdu
de contunh sense parar sans cesse bezustání
debuta inici début začátek
decembre desembre decembre prosinec
dedins dins dedans uvnitř
defòra fora dehors vně
degalhar malgastar gaspiller promrhat
degun ningú personne nikdo
dejós sota dessous pod
dejunar esmorzar petit-déjeuner snídaně
delembrar oblidar oublier zapomenout
deman demà demain zítra
demorar romandre demeurer zůstat
dent dent dent zub
dentista dentista dentiste zubař
depart sortida départ odjezd
desbarcar desembarcar débarquer vylodit
descobrir descobrir decouvrir odhalit
despertar (se) despertar (se) réveiller (se) probudit (se)
desquilhar capgirar renverser převrátit
dessèrt postres dessert zákusek
dessenhar dissenyar dessiner kreslit
dessús sobre dessus nad
destral destral hache sekera
det dit doigt prst
deure deure devoir muset
devesir dividir diviser rozdělit
devistar entreveure apercevoir zpozorovat
diccionari diccionari dictionnaire slovník
Dieu Déu Dieu Bůh
dijòus dijous jeudi čtvrtek
diluns dilluns lundi pondělí
dimarç dimars mardi úterý
dimèrcres dimecres mercredi středa
dimenge diumenge dimanche neděle
dinnar dinar déjeuner obědvat
dins dins dans v
dintrar entrar entrer vejít
dire dir dire říci
díser dir dire říci
díser (se) dir-se appeler (s') jmenovat se
dissabte dissabte samedi sobota
distraire distreure distraire pobavit
divendres divendres vendredi čtvrtek
doblidar oblidar oublier zapomenout
dobrir obrir ouvrir otevřít
dolç dolç doux sladký
donar donar donner dát
d'ora aviat tôt brzy
dormir dormir dormir spát
dos, doas dos, dues deux dva
dostar treure ôter odstranit
dotze dotze douze dvanáct
dralha petjada trace stopa
drap drap torchon hadr
dreit (drech) dret droit pravý
dreit (drech) dret droit rovný
dròlle nen enfant dítě
dur dur dur tvrdý
edat edat âge věk
egal igual égal stejný
eissut eixut sec suchý
elefant elefant éléphant slon
embarcar embarcar embarquer nalodit
embraçar abraçar embrasser obejmout
emmlautir caure malalt tomber malade onemocnět
empachar impedir empêcher zabránit
emplegar utilitzar utiliser používat
empusar atiar attiser rozdmýchat
encara encara encore ještě
encendi incendi incendie požár
endacom en algun lloc quelque part někde
endevinar endevinar deviner hádat
endreit indret endroit místo
enebir interdir interdire zakázat
enfant nen enfant dítě
enganar enganyar tromper klamat
ensalada amanida salade salát
ensenhar ensenyar montrer ukázat
entre entre entre mezi
entrepan entrepa casse-croûte svačina
escala escala échelle žebřík
escalar escalar escalader zlézat
escalièr escala escalier schodiště
escampar llençar jeter házet
escavartar (s') perdre's perdre (se) ztratit se
escèna escena scène scéna
escòla escola école škola
escoba escombra balai smeták
escobilh brossa brosse kartáč
escondre amagar cacher skrýt
escorregida excursió excursion výlet
escriure escriure écrire psát
escudèla plat assiette talíř
escut escut bouclier štít
espatla espatlla épaule rameno
espaurir donar un ensurt faire peur strašit
especièr especier épicier obchodník
esperar esperar espérer doufat
espés espès épais tlustý
espiga espiga épi klas
espital hospital hôpital nemocnice
esquèr esquerre gauche levý
esquila campaneta sonnette zvoneček
esquina esquena dos záda
esquiròl esquirol écureuil veverka
establir establir établir založit
estacar estacar attacher připojit
estacion estació station stanice
estampar estampar imprimer tisknout
estanh estany étang rybník
estèla estel étoile hvězda
estendard bandera drapeau vlajka
estilò ploma stylo pero (psací)
estirar estirar étirer protahovat
estiu estiu été léto
estomac estómac estomac žaludek
estrech estret étroit úzký
estremar endreçar ranger srovnat
estrenar estrenar étrenner dostat první
estripar estripar étriper kuchat
estropar embolicar envelopper obalit
estruci estruç autruche pštros
fabrega fàbrica usine továrna
faça cara face tvář
faciada façana façade fasáda
fada fada fée víla
fam fam faim hlad
familha família famille rodina
famós famós célèbre slavný
fanga fang boue bláto
far fer faire dělat
far far phare maják
far mestièr necessitar avoir besoin potřebovat
fargar forjar forger kovat
farina farina farine mouka
farmacia farmàcia pharmacie lékárna
fatigat cansat fatigué unavený
fauta falta faute chyba
fèl fel fiel žluč
fèrre ferro fer železo
fèrre d'estirar planxa fer à repasser žehlička
fèsta festa fête svátek
febrièr febrer février únor
femna dona femme žena
fems fem fumier hnůj
fen fenc foin seno
fenèstra finestra fenêtre okno
fial filat filet síť
fièra fira foire veletrh
filh fill fils syn
filha filla fille dcera
filològ filòleg philologue filolog
fin fi fin konec
finir finir finir končit
fins a fins a jusqu'a až do
flairor flaire odeur vůně
flor flor fleur květina
flotar flotar flotter plout
fòca foca phoque tuleň
fòrça força beaucoup velmi
fòrt fort fort silný
fogal llar foyer krb
fons fons fond dno
font font source zdroj
forma forma forme tvar
formatge formatge fromage sýr
forn forn four pec
fornariá forn boulangerie pekařství
fornèl forn fourneau kamna
fornet estufa poêle kamna
forqueta forquilla fourchette vidlička
fraire germà frère bratr
frapa tropa troupe tlupa
frasa frase phrase věta
freg fred froid studený
fren fre frein brzda
fresc fresc frais svěží
frescor frescor fraîcheur chládek
fretar fregar frotter třít
fronton frontó fronton štít domu
fruita fruit fruit ovoce
fuèc foc feu oheň
fuèlha fulla feuille list
fugaç fugaç fugace prchavý
fum fum fumée dým
furgar furgar fouiller rozrýt
fusada coet fusée vřeteno
fusta fusta bois dřevo
gaireben gairebé presque téměř
gal gall coq kohout
galha ametlla amande mandle
galha glàndula glande žláza
ganiva ganivet couteau nůž
gant guant gant rukavice
gara estació gare nádraží
garatge garatge garage garáž
garba garba gerbe snop
garri rata rat krysa
gas gas gaz plyn
gasolina gasolina essence benzín
gèl gel glace led
gèr ahir hier včera
gemegar gemegar gémir naříkat
genièr gener janvier leden
genolh genoll genou koleno
genre genre genre rod
gents gent gens lidé
geografia geografia géographie zeměpis
geometria geometria géometrie geometrie
gerla gerra jarre džbán
getar llençar jeter házet
gigant gegant géant obr
gipse guix gypse sádra
glaça glaç glace led
glacet gelat glace zmrzlina
glèisa església église kostel
glòb globus globe globus
glòria glòria gloire sláva
glop gota goutte kapka
gòs gos chien pes
golard llaminer gourmand mlsoun
golf golf golfe mořský záliv
goma goma gomme guma
gos gos chien pes
gost gust goût chuť
gota gota goutte kapka
governar governar gouverner řídit
graciós graciós gracieux půvabný
gram gram gramme gram
gramatica gramàtica grammaire gramatika
gran gra grain zrnko
grana grana graine semeno
grand gran grand velký
grand (mair) àvia grand-mère babička
grand (pair) avi grand-père děda
granhòta granota grenouille žába
granièr graner grenier podkroví
granissa podregada grêle kroupa
gras gras gras tlustý
grasala recipient récipient nádoba
gratacèl gratacel gratte-ciel mrakodrap
gàbia gàbia cage klec
greda guix craie křída
gredon llapis crayon tužka
gripa grip grippe chřipka
gris gris gris šedý
gròs gros gros zavalitý
guèrra guerra guerre válka
guirba cistella corbeille koš
chapar engolir bâfrer baštit
chiminèa xemeneia cheminée komín
chival caball cheval kůò
chivalièr cavaller chevalier rytíř
chòt mussol hibou sova
chocolat xocolata chocolat čokoláda
chopar mullar mouiller máčet
i hi y tam/tu
iagort iogurt yaourt jogurt
ièr ahir hier včera
ièu jo je já
imaginar imaginar imaginer představovat si
injeccion picada piqûre injekce
insècte insecte insecte hmyz
instrument instrument instrument nástroj
intelligent intel.ligent intelligent inteligentní
interdire interdir interdire zakázat
inventar inventar inventer vymyslet
ira ira colère hněv
irange taronja orange pomeranč
ironda oreneta hirondelle vlaštovka
iscla illa île ostrov
isclatge arxipèlag archipel souostroví
istòria història histoire dějiny
ivèrn hivern hiver zima
jaire jeure coucher ležet
jamai mai jamais nikdy
janvièr gener janvier leden
jardin jardí jardin zahrada
jaune groc jaune žlutý
jòc joc jeu hra
jòia joia joie potěšení
jogar jugar jouer hrát (si)
joguina joguina jouet hračka
jorn dia jour den
jornada jornada journée den
jornal revista journal deník
josmarin submarí sous-marin ponorka
jove jove jeune mladý
jucar encimbellar jucher usadit se vysoko
julhet juliol julliet červenec
junh juny juin červen
justícia justícia justice spravedlnost
jutge jutge juge soudce
jutjar jutjar juger soudit
lac llac lac jezero
laca laca laque lak
lagrema llàgrima larme slza
lai allà là tam
lairar lladrar aboyer štěkat
lana llana laine vlna
lançar llançar lancer házet
languir de lamentar regretter litovat
lapa llimona limon citron
larg llarg long dlouhý
las,lassa cansat las unavený
lassar cansar lasser unavit
laurar llaurar labourer orat
lavar rentar laver mýt
lèbre llebre lièvre zajíc
lèga llegua lieue míle
lèi llei loi zákon
lèit llet lait mléko
lèma argument argument argument
lèu aviat bientôt brzy
legar fondre's fondre rozpouštět se
legar lligar lier spojit
legir llegir lire číst
legum verdura légume zelenina
lenga llengua langue jazyk
lentament lentament lentement pomalu
leon lleó lion lev
lepar llepar lécher lízat
levar (se) aixecar-se lever vstát
lièit llit lit postel
liechòta llitera couchette lehátko
lima llima lime pilník
linge magre maigre štíhlý
linha línia ligne linka
liquid líquid liquide tekutina
lisar lliscar glisser klouzat
litre llitre litre litr
liurar lliurar livrer dodat
locomotritz locomotora locomotive lokomotiva
logar llogar louer najmout
long llarg long dlouhý
longor llargata longuer délka
lop llop loup vlk
lor llur leur jilm
lord brut sale špinavý
luitar lluitar lutter bojovat
lum llum lampe lampa
luna lluna lune měsíc
lunetas ulleres lunettes brýle
luquet llumí allumette zápalka
lusir lluir briller zářit
lusor claror lueur svit
lutz llum lumière světlo
macar macar meurtrir poranit
magazin botiga magasin obchod
magre magre maigre štíhlý
mai maig mai květen
mai més plus více
mainatge nen enfant dítě
maire mare mère matka
majofa maduixa fraise jahoda
mal mal mal špatný
mala bagul malle kufr (veliký)
malaisit difícil difficile obtížný
maleta valisa valise kufr
mal-maridat pingüí pinguin tučòák
man mà main ruka
mandar enviar envoyer poslat
mandra guineu renard liška
manit nen petit enfant dítě
manjar menjar manger jíst
mantun uns quants plusieurs více
maon maó brique cihla
mapa mapa carte mapa
maquina de lavar rentadora machine à laver pračka
mar mar mer moře
març març mars březen
marcir (se) marcir -se faner (se) vadnout
marga màniga manche f rukáv
mariòta putxinel.li marionette loutka
marit marit mari manžel
marmusar murmurar murmurer šeptat
marrit mal mauvais špatný
marron marró marron hnědý
martèl martell marteau kladivo
mas però mais ale
mèl mel miel med
mèstre mestre maître pán
mètre metre mettre dát
mec estupefacte stupéfié ohromený
memòria memòria memoire paměť
mena mena sorte druh
menaça amenaça menace hrozba
menar dur mener nést
menar conduir conduire řídit
menar menar mener vést
mens menys moins méně
mentir mentir mentir lhát
menton mentó menton brada
mercat mercat marché trh
mercé mercès merci díky
mes mes mois měsíc
mesada mes mois měsíc
mesclar barrejar mélanger míchat
messa missa messe mše
mestièr professió profession povolání
meteis mateix même stejný
metge metge médecin lékař
metre col.locar placer položit
metro metro métro metro
mièg, mièja mig, mitja demi půl
milh blat de moro maïs kukuřice
mina mina mine mina
minar minar miner podminovat
mineral mineral minéral nerost
minuta minut minute minuta
miralh mirall miroir zrcadlo
mirar mirar regarder dívat se
mistèri misteri mystère záhada
mòble moble meuble nábytek
mòda moda mode móda
mòl tou mou měkký
mòla mola meule stoh
mòler moldre moudre mlít
mòstra mostra montre ukázka
mòure moure mouvoir hýbat
mocador mocador mouchoir kapesník
molin molí moulin mlýn
moment moment moment chvíle
mon, ma el meu, la meva mon, ma můj, má
monard mona singe opice
moneda moneda monnaie měna
monja fava haricot hrách
monsur senyor monsieur pán
montanha muntanya montagne hora
morir morir mourir umírat
mortal mortal mortel smrtelný
mosca mosca mouche moucha
mosquilh mosquit moustique komár
mossegar mossegar mordre kousnout
mostrar mostrar montrer ukázat
mot mot mot slovo
motocicleta motocicleta motocyclette motorka
motor motor moteur motor
muc moc mucosité sliz
mula mula mule mula
multiplicar multiplicar multiplier násobit
muralha muralla muraille hradba
murga ratolí souris myš
musèu museu musée muzeum
mut mut muet němý
nadal Nadal Noël Vánoce
nadar nedar nager plavat
nadarèla aleta nageoire ploutev
nan nan nain trpaslík
nas nas nez nos
nau nau navire loď
nausa toll mare kaluž
naut alt haut vysoký
òc sí oui ano
nèbla boira brouillard mlha
nèu neu neige sníh
negar negar noyer topit
negre negre noir černý
net net net čistý
net net propre čistý
netejar netejar nettoyer čistit
nevar nevar neiger sněžit
nhòrla broma blague žert
nis niu nid hnízdo
nisada niada nichée snůška (mláďata v hnízdě)
nívol núvol nuage mrak
òli oli huile olej
òme home homme muž
nòu nou neuf devět, nový
nòu nou nouveau nový
nòvi novi nouveau marié novomanžel
non no non ne
nos nus noeud uzel
nosada nuada nouée svazek
nosautres nosaltres nous my
nostre nostre notre náš
novembre novembre novembre listopad
òrb orb aveugle slepý
nàisser néixer naître narodit se
òrt hort jardin potager zeleninová zahrada
òs os os kost
nuèit nit nuit noc
numerò número numéro číslo
nus nu nu nahý
oasis oasi oasis oáza
objèct objecte objet předmět
obténer obtenir obtenir dostat
occitan occità occitan okcitánština
octòbre octubre octobre říjen
oèst oest ouest západ
oelha ovella brebis ovce
ofèrta ofrena offrande oběť
ombra ombra ombre stín
oncle oncle oncle strýc
onèst honest honnête čestný
ont on où kde
onze onze onze jedenáct
ora hora heure hodina
ordenar ordenar ranger srovnat
orgulhós orgullós orgueilleux pyšný
ors ós ours medvěd
ortogràfia ortografia orthographe pravopis
ostal casa maison dům
otèl hotel hôtel hotel
pagar pagar payer platit
pagina pàgina page strana
paire pare père otec
paîsan pagès paysan venkovan
paita pacte pacte smlouva
pal pal pieu kůl
palanca passarel.la passerelle můstek
palha palla paille sláma
palmièr palmera palmier palma
palmon pulmó poumon plíce
paloma colom pigeon holub
palpar palpar palper ohmatávat
pan pa pain chléb
papagai lloro perroquet papoušek
papièr paper papier papír
paquet paquet paquet balík
parabanda parapet parapet parapet
paracasudas paracaigudes parachute padák
parapluèja paraigua parapluie deštník
parasolelh para-sol parasol slunečník
parat despullat nu nahý
paratroneire parallamps paratonnerre hromosvod
pardon perdó pardon omlouvám se
paréisser parèixer paraître objevit se
parelh parell paire pár
paret paret mur zeď
pargar estacionar stationner parkovat
pargue parc parc park
parlar parlar parler mluvit
parpalhon papallona papillon motýl
parquejar aparcar parquer parkovat
pas no ne_pas ne
passar passar passer strávit
passejar (se) passejar promener (se) procházet se
pasta pasta pâte těsto
pastisson pastís gâteau koláč
pastre pastor berger pastýř
patana patata pomme de terre brambora
patin patí patin brusle
patir patir pâtir trpět
patria pàtria patrie vlast
patz pau paix mír
pauc poc peu málo
paur por peur strach
paure pobre pauvre chudý
pauret pobret pauvre chudák
paurós poruc peureux bojácný
pauta pota patte tlapa
pè peu pied chodidlo
pèc beneit sot hloupý
pèça peça pièce kus
pèira pedra pierre kámen
pèl pell peau kůže
pèrda pèrdua perte ztráta
pèrdre perdre perdre ztratit
pèrga perxa perche tyč
pèrla perla perle perla
pèsta pesta peste mor
pebre pebre poivre pepř
pecar pecar pécher hřešit
pecat pecat peché hřích
pecunha diners argent peníze
pegar enganxar coller přilepit
peis peix poisson ryba
peisson peix poisson ryba
pel pèl poil chlup
pelar pelar peler loupat
pelha drap chiffon hadr
pelut pelut poilu chlupatý
pendent durant pendent během
penche pinta peigne hřeben
peninsula península péninsule poloostrov
pensar pensar penser myslet
per per par skrz
per astre per sort par chance naštěstí
per còp a vegades parfois někdy
per malastre desgràciadament par melheur naneštěstí
pera per a pour pro
pera  pera  poire hruška
peresós gandul paresseux líný
pergar cadenar arpenter vyměřovat
permetre permetre permettre dovolit
perque per que parce que protože
perqué perquè pourquoi proč
pes pes poids váha
pesar pesar peser vážit
pescar pescar pêcher rybařit
pesquièr bassal mare kaluž
pestar rondinar pester láteřit
petròli petroli pétrole nafta
piada petjada trace stopa
piano piano piano piano
picar picar piquer píchat
pieja puntal étai podpěra
pigre mandrós paresseux líný
pichon petit petit malý
pilar picar piler drtit
pin pi pin borovice
pincèl pinzell pinceau štětec
piòt gall dindi dindon krocan
pinta pinta pinte máz
pintrar pintar peindre malovat
pintre pintor peintre malíř
pipa pipa pipe dýmka
piquet piquet piquet kolík
piscina piscina piscine bazén
pissar pixar pisser močit
plaça plaça place náměstí
plaja platja plage pláž
plan bé bien dobře
plan pla plain plochý
plana plana plaine rovina
planca planxa planche deska
planeta planeta planète planeta
planta planta plante rostlina
plantar plantar planter sázet
plaser plaer plaisir potěšení
plat plat plat podnos
platèl plata plateau deska
plen ple plein plný
plòure ploure pleuvoir pršet
plorar plorar pleurer plakat
plànher (se) plànyer plaindre (se) stěžovat si
pluèja pluja pluie déšť
pluma ploma plume pero (brk)
pòble poble peuple lid
pòcha butxaca poche kapsa
pòrc porc porc vepř
pòrt port port přístav
pòrta porta porte dveře
pòrtafuèlha cartera portefeuille náprsní taška
pòst post planche prkno
pòsta correu poste pošta
pòt pot pot hrnec
poce polze pouce blecha
poder poder pouvoir moci
pofre pop poulpe chobotnice
poire botó bouton knoflík
pojar pujar monter stoupat
policía policia police policie
polit bonic joli pěkný
poma poma pomme jablko
poma d'amor tomata tomate rajče
pompièr bomber pompier hasič
póner posar poser položit
ponh puny poing past
poncha punt pointe špička
pont pont pont most
portal portal portail portál
portar portar porter nosit
poscar empolvorar poudrer poprášit
potz pou puits studna
pr'aquò tanmateix cependant avšak
prat prat pré louka
prèp prop près blízko
prèssec préssec pêche broskev
prètz preu prix cena
pregària pregària prière modlitba
prene prendre prendre vzít
presar apreciar apprécier ocenit
present present cadeau dar
prigond pregon profond hluboký
prim prim maigre štíhlý
prima primavera printemps jaro
pro prou assez posadit
problèma problema problème problém
profèta profeta prophète prorok
prometre prometre promettre slíbit
pronom pronom pronom zájmeno
proposicion proposta proposition návrh
protegir protegir protéger chránit
provar provar prouver dokázat
puèg puig mont kopec
puèi després puis pak
punhet canell poignet zápěstí
punta punt pointe špička
pupitre pupitre pupitre pult
qualq'un algú quelqu'un někdo
quant quant combien kolik
quasèrn quadern cahier sešit
quatre quatre quatre čtyři
quèc quec bègue koktavý
que que que že
qué què quoi co
quicom quelcom quelque chose něco
quilha bitlla quille kuželka
quilogram quilogram kilogramme kilogram
quilomètre quilòmetre kilomètre kilometr
quiòsc quiosc kiosque kiosek
racar vomitar vomir zvracet
radèl rai radeau vor
rai raig rayon paprsek
raiar ratllar rayer poškrábat
raiç rel racine kořen
rainal guilla renard liška
rajar rajar sourdre vyvěrat
rana rana grenouille žába
rapid ràpid rapide rychlý
rare rar rare ojedinělý
rasiga arrel racine kořen
rasim raïm raisin hrozen
rason raó raison rozum
rassar rebutjar rejeter zahodit
rat rata rat krysa
raubar robar voler krást
règla regla règle pravidlo
rèina reina reine královna
rèsta resta reste zbytek
rebalar relliscar glisser klouzat
rebalar arrossegar traîner vléci
recitar recitar reciter recitovat
redond rodó rond kulatý
refregida refredament refroidissement ochlazení
regent mestre maître d'école učitel
rei rei roi král
religion religió religion náboženství
relotge rellotge montre hodinky
rem rem rame veslo
remar remar ramer veslovat
remèdi remei remède lék
remembrar (se) recordar souvenir (se) pamatovat si
ren res rien nic
repausar (se) reposar reposer (se) odpočívat
repetir repetir repetir opakovat
reptil rèptil reptile plaz
reservacion reservació reservation rezervace
respònsa resposta réponse odpověď
respondre respondre répondre odpovědět
resson eco écho ozvěna
restaurant restaurant restaurant restaurace
retrait retrat portrait portrét
rima rima rime rým
ris arròs riz rýže
rit ànec canard kachna
riu riu rivière řeka
ròc roc rocher skála
ròda roda roue kolo
ròsa rosa rose růžový
rocàs penyal rocher skála
rog roig rouge èervený
rochar relliscar glisser klouzat
rondelar arrodonir arrondir zaoblit
ros pèl-roig roux zrzavý
rota ruta route silnice
ràdia ràdio radio rádio
rusca escorça écorce kůra
sabata sabata chaussure bota
sabatièr sabater cordonnier obuvník
saber saber savoir vědět
sabla sorra sable písek
sabon sabó savon mýdlo
sabor sabor saveur chuť
sac sac sac pytel
sagèl segell timbre známka
sageta fletxa flèche šipka
sagnar sagnar saigner krvácet
sal sal sel sůl
salat salat salé slaný
saltar saltar sauter skákat
salut salut salut pozdrav
sang sang sang krev
santat sanitat santé zdraví
sarralha pany serrure zámek
sason estació saison roèní období
saut salt saut skok
sègre seguir suivre následovat
sèire (se) seure's asseoir (s') sedět
sèrp serp serpent had
sèrp-volanta estel cerf-volant roháč
sèt set sept sedm
sèti seu siège sídlo
sec sec sec suchý
secada secada sécheresse sucho
seguir seguir suivre následovat
segur segur sûr jistý
sens sense sens smysl
sera vespre soir večer
servar conservar conserver uchovat
servieta tovalló serviette ubrousek
servir servir servir sloužit
setembre setembre septembre září
setmana setmana semaine týden
seu sèu suif lůj
siblar xiular siffler pískat
sièis sis six šest
signar signar signer podepsat
signe seny signe znak
silenci silenci silence ticho
sincèr sincer sincère upřímný
siular xiular siffler pískat
siuplet sisplau s'il vous plaît prosím
sòca soc galoche galoše
sòl sòl sol zem
sòm son sommeil spánek
sòrre germana soeur sestra
sòu céntim sou pět centimů
soc tronc bûche poleno
soca soca souche pařez
sofrir sofrir souffrir trpět
sol sol seul sám
solèlh sol soleil slunce
son, sa el seu, la seva son, sa jeho, její
sonar cridar appeler volat
sonhar curar soigner opatrovat
sonque només seulement jen
sopar sopar dîner večeřet
sord sord sourd hluchý
sorire somriure sourire smát se
sortir sortir sortir odejít
sostraire sostreure soustraire zpronevěřit
sovent sovint souvent často
suau calm calme klidný
suau tranquil tranquille klidný
substantiu substantiu substantif podstatné jméno
subte ràpid rapide rychlý
suc suc jus džus
sucre sucre sucre cukr
sud sud sud jih
sus sobre sous pod
suspresa sorpresa surprise překvapení
tabat tabac tabac tabák
tablèu quadre tableau obraz
tacar tacar tacher poskvrnit
tal tal tel takový
talent fam faim hlad
talent desig désir touha
talent enveja envie závist
talha talla taille velikost
talhants tisores ciseaux nůžky
tambor tambor tambour buben
tanben també aussi také
tanpauc tanpoc non plus ani
tanplan potser peut-être možná
tanta tia tante teta
tapar tapar couvrir zaklopit
tapís catifa tapis koberec
tard tard tard pozdě
tassa tassa tasse šálek
tastar tastar goûter ochutnat
taula taula table stůl
taure toro taureau býk
tè te thé čaj
tèbi tebi tiède vlažný
tèrra terra terre země
teatre teatre théâtre divadlo
teca tavella gousse lusk
telefòne telèfon téléphone telefon
television televisió television televize
témer témer craindre bát se
temps temps temps čas
tenda tenda tente stan
téner tenir tenir mít
ténher (tint) tenyir teindre barvit
tencha tinta encre inkoust
teulat teulat toit střecha
tina tina cuve káď
tinta tint teinte zbarvení
tira trineu traîneau saně
tirar tirar lancer házet
tòca porteria but branka
tocar tocar toucher dotýkat se
tombar tombar tomber upadnout
ton, ta el teu, la teva ton, ta tvůj, tvá
tona tona tonne tuna
tor torre tour věž
torn torn tour okruh
tornar tornar rendre vrátit
torrar gelar geler mrznout
tortuga tortuga tortue želva
tos tos toux kašel
totjorn sempre toujour vždy
trabalhar treballar travailler pracovat
traca mena espèce způsob
traire treure retirer odebrat
trait tret trait rys
tramvai tramvia tramway tramvaj
trast cistella corbeille koš
trauc forat trou díra
traversar travessar traverser přejít
treçar trenar tresser plést
trepador vorera trottoir chodník
trepar recórrer parcourir projít
tres tres trois tři
triacaire xarlatà charlatan podvodník
tricòt jersei chandail svetr
trin tren train vlak
trissar triturar triturer rozmělnit
trist trist triste smutný
tristum tristesa tristesse smutek
tròç tros morceau kus
tròp massa trop příliš
trobar trobar trouver najít
trompeta trompeta trompette trumpeta
tron tro tonnerre hrom
tronc tronc tronc kmen
tropèl ramat troupeau stádo
trucar trucar frapper klepat
trufar fotre's moquer vysmívat se
trussar triturar broyer drtit
tunèl túnel tunnel tunel
turra terròs motte hrouda
tustar colpejar cogner zatlouci
uèi avui aujourd'hui dnes
ueit vuit huit osm
uelh ull oeil oko
un, una un, una un, une jeden, jedna
uòu ou oeuf vejce
urós feliç heureux šťastný
usar utilitzar utiliser používat
usina fàbrica usine továrna
vaca vaca vache kráva
vacanças vacances vacances prázdniny
val vall valée údolí
valent treballador travailleur pracovník
vapor vapor vapeur pára
vèrb verb verb sloveso
vèrm cuc ver červ
vèspa vespa guêpe vosa
vèspre vespre soir večer
vèsta jaqueta veste bunda
veire got verre sklenice
veire veure voir vidět
vela vel voile závoj
velhar vetllar veiller bdít
vendre vendre vendre prodávat
venir venir venir přijít
vent vent vent vítr
ventalh ventall éventail vějíř
verd verd vert zelený
verdon tauró requin žralok
vergièr verger verger sad
véser veure voir vidět
vesin veí voisin soused
vesinat veïnat voisinage sousedství
vestir vestir vêtir obléci
vestit vestit vêtement oděv
veston americana veston sako
viatge viatge voyage cesta
vièlh vell vieux starý
vida vida vie život
vila vila ville měst(ečk)o
vilatge poble village ves
viòl senda sentier pěšina
violet violeta violet fialová
vistalhar visitar visiter navštívit
viston pupil.la prunelle zřítelnice
viure viure vivre žít
vòlha voluntat volonté vůle
vòt vot voeu slib
volar volar voler letět
volcan volcà volcan sopka
voler voler vouloir chtít
vosautres vosaltres vous vy
vostre vostre votre váš
votz veu veux hlas
vuèg buit vide prázdný
zèro zero zero nula
zoò zoo zoo zoo